Literary data on the position of Malay in Java

Malay was not only a lingua franca of trade in maritime Southeast Asia, but it also found its way into Javanese literature. In coastal towns in Indonesia, the contact between people from different ethnicities was particularly intense. The Sêrat Jayalêngkara, a Muslim book written in the East Javanese coastal area during the 18th century, contains speeches by two characters in oral Malay which indicate that the author of the work was bilingual. The Manik Maya, which was written two years later in the surroundings of the Surakarta court in inland Java, included passages in a more literary variety of Malay. In turn, Javanese was also used in Malay literature.

معلومات ذات صله

  • المؤلفون:
    Edi Sedyawati
    حقبة:
    18th century AD to 19th century AD
    لغة المقال:
    English
    مصدر:

    International Seminar for UNESCO Integral Study of the Silk Roads: Roads of Dialogue “Harbour cities along the Silk Roads”. 9-14 January 1991. Surabaya, Indonesia.

    شكل:
    PDF
    بلدان:
    Indonesia

تم إعداد هذا البرنامج وتنفيذه بدعم من

أتصل بنا

مقر منظمة اليونسكو الدولية

قطاع العلوم الاجتماعية والانسانية

قسم البحوث وسياسات التخطيط المستقبلية

برنامج اليونسكو لطرق الحرير

7 Place de Fontenoy

75007 Paris

France

silkroads@unesco.org

تواصل معنا